文史探奥:高唐神女——东方美神原为生育女神(作者 冯子礼)

【内容提要】 经过宋玉辞赋的传布,高唐神女成了中华民族的文化符号,东方的美神和爱神。但高唐神女并不是宋玉个人的创造,他不过是把古老的神话传说文学化了。文化人类学的研究告诉我们,高唐是郊社的音变,社神即禖神,先妣也就是高禖,高禖亦作高媒,是华夏民族的婚姻和生育女神,也是初始的祖老祖母。女娲则是共同的高禖,而夏人的高禖是涂山氏,殷人是简狄,周人是姜嫄,楚人的高禖就是高唐神女。古人的郊社祭祀表现为土地崇拜和生殖崇拜的结合,行之于春季的郊社活动,人们于神像前自由野合,以达到祈雨和求嗣的双重目的,故神女能与“云雨”的意象联系起来。

【关键词】 美神 高禖 郊社 云雨

  中国人的知道高唐神女多数得自战国辞赋家宋玉的《高唐赋》和《神女赋》,二赋收入《昭明文选》后广为传布,进入现代更因为毛泽东的名词《水调歌头·游泳》——“神女应无恙,当惊世界殊”——而获得了空前的普及。“高唐神女”到底是怎么一会事呢?

  宋玉的《高唐赋·序》是这样写的:

  昔者楚襄王与宋玉游于云梦之台,望高唐之观。其上独有云气,萃兮直上,忽兮改容,须臾之间,变化无穷。王问玉曰:“此何气也?”玉曰:“昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人曰:‘妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,原荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为行云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。’旦视之如言。故为立庙,号曰朝云。

  “自从高唐赋成后,楚天云雨尽堪疑”。从此,高唐神女就成了中华民族的文化符号,东方的美神和爱神,在华夏的神系中她是一位最少怪异色彩而使人感到亲切的美神。高唐神女并不是宋玉个人的创造,宋玉的功劳,不过是把古老的神话传说文学化而已。

  神女,传说中炎帝的季女,名瑶姬,死后葬于巫山之阳。《山海经》亦记其事,并称“其名曰女尸,化为草”。李太白《感兴》诗云:“瑶姬天辛女,精彩化朝云。宛转入宵梦,无心向楚君。”唐之后,道教兴盛,神女又被改造成为王母娘娘的第二十三女,太真王夫人之妹,叫做华阳夫人。亏了她的帮助,大禹才完成了治水任务。陆放翁《入蜀记》生动地记述了宋时神女庙及其传说的情况:

  二十三日过巫山凝真观,谒妙用真人祠。真人,即所谓巫山神女也。祠正对巫山,峰峦上入霄汉,山脚直插江中,议者谓太华、衡庐皆无此奇。然十二峰者,不可悉见,所见八九峰,惟神女峰最为奇峭,宜为仙真所托。祝史云,每月十五夜月明时,有丝竹之音,往来峰顶,山猿皆鸣,达旦方渐止。庙后山半有石坛平旷,传云夏禹见神女,授符书于此。坛上观十二峰,宛若屏障。是日,天宇晴霁,四顾无纤翳,惟神女峰上有白云数片,如鸾鹤翔舞徘徊,久之不散,亦可异也。祠旧有乌数百,迎送客舟。自唐夔州刺使李贻诗,已云‘群乌幸胙余’矣。近乾道元年,忽不至,今绝无一物,不知其故。

  在这在一美丽的神话传说中,神女为何向楚王“自荐枕席”且与“云雨”并称?莫非连古代的女神也会“傍”大款权贵?——她怎么又叫“女尸”呢?

  最早用科学方法研究神女并做出开拓性贡献的是郭沫若先生。他在1931年出版的《甲骨文字研究·释祖妣》中,从文字学入手,用文化人类学的理论和比较文化学的方法考释“祖”“妣”,对神女作出了全新的诠释。

  楚之云梦乃楚社所在之地,其中有阳台,有高唐观,有巫山神女之朝云庙,而为为云为雨之所。“高唐”者,余谓即高媒或郊社之音变……是则楚之游云梦,与《月令》之祀高禖 ,燕之驰祖,齐之观社,宋之祀桑林正同,故《墨子》书如彼云云也。

  郭先生认为,“社”的本字为“土”,“祖”的本字为“且”,“土”和“且”在卜辞和金文中都是男根的象形,它是生殖崇拜和祖先崇拜结合的产物。古代的社神和禖(mei)神最初决不是历史化的人格神,而是一种具象。而且,它一开始是女性,其后随着男权时代的到来,它才逐渐变为男性。所以楚之高阳以及禹的父亲鲧,在传说中都有过男女两重身份。

  闻一多先生的《高唐神女传说之分析》则是一篇影响较大的专文。闻先生把巫山神女称为“高唐神女”,从郭氏“‘高唐’者余谓即高禖或郊社之音变”的推论出发,进一步把巫山神女定格为楚人的高禖神。他指出,“高唐是郊社的音变”,“社神即禖神”,“先妣也就是高禖”。高禖亦作高媒,是华夏民族的婚姻和生育女神,也是初始的祖老祖母。女娲则是共同的高禖,而夏人的高禖是涂山氏,殷人是简狄,周人是姜嫄,楚人的高禖就是高唐神女。“高唐”亦是“高阳”的音变,屈原《离骚》即自称“帝高阳之苗裔兮”。高阳即颛顼,传说为黄帝的曾孙,它反映了楚文化向中原文化的认同。

  人类社会的存在依赖于两种生产:物质资料的生产和人类自身的再生产。在古人看来,土地的繁育和人类二性的生殖是同一种神秘力量作用的结果,故郊社祭祀表现为土地崇拜和生殖崇拜的结合。行之于春季的郊社活动,人们于神像前自由野合,以达到祈雨和求嗣的双重目的。故神女能与“云雨”的意象联系起来。在古代这是一种神圣的活动,一开始是一种习俗,后来则成为国家的郊社之典。《吕氏春秋·顺民》篇说:“天大旱,五年不收,汤乃以身祷于桑林。”高诱注曰:“桑林,乃桑山之林,能兴云作雨也。”可见,桑林乃殷人社神之所在。是故殷之名相伊尹生于空桑的传说也非“空穴来风”。而到《春秋》时,鲁庄公23年“公如齐观社”,《三传》均讥为“非礼”。——儒家尚“礼”,为何又讥鲁庄公“观社礼”为“非礼”呢?这是他们以后世的冬烘头脑看待古代民俗的结果,以为那是淫乱不足法也。从这里正可看出古代郊社的初始内涵。

  郊社民俗的演变中,出现了“尸女”。《说文》:“尸,陈也,象卧之形。”乃是在郊社活动中充当禖神的替身的巫女,“自荐枕席”的就是这“尸”。《诗·采苹》“其谁尸之?有齐季女”可证。所以巫山这位美丽的神女才会“又名女尸”,用今天的“尸体”之义,那就很难理解了。

  附:

  宋玉:高唐赋

  昔者楚襄王与宋玉游於云梦之台,望高唐之观。其上独有云气,崒兮直上,忽兮改容,须臾之间,变化无穷。王问玉曰:"此何气也?"玉对曰:"所谓朝云者也。"王曰:"何谓朝云?"玉曰:"昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人曰:’妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,原荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:’妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。’旦朝视之如言。故为立庙,号曰’朝云’。"王曰:"朝云始出,状若何也?"玉对曰:"其始出也, 对兮若松榯。其少进也,晣兮若姣姬。扬袂鄣日,而望所思。忽兮改容,偈兮若驾驷马,建羽旗。湫兮如风,凄兮如雨。风止雨霁,云无处所。"王曰:"寡人方今可以游乎?"玉曰:"可。"王曰:"其何如矣?"玉曰:"高矣显矣,临望远矣!广矣普矣,万物祖矣!上属於天,下见於渊,珍怪奇伟,不可称论。"王曰:"试为寡人赋之。"玉曰:"唯唯。"

  惟高唐之大体兮,殊无物类之可仪比。巫山赫其无畴兮,道互折而曾累。登巉岩而下望兮,临大阺之稸水。遇天雨之新霁兮,观百谷之俱集。濞汹汹其无声兮,溃淡淡而并入。滂洋洋而四施兮,蓊湛湛而弗止。长风至而波起兮,若丽山之孤亩。势薄岸而相击兮,隘交引而卻会。崒中怒而特高兮,若浮海而望碣石。砾磥々而相摩兮,巆震天之潏潏。巨石溺溺之瀺灂兮,沫潼潼而高厉。水澹澹而盘纡兮,洪波淫淫之溶氵裔。奔扬踊而相击兮,云兴声之霈霈。猛兽惊而跳骇兮,妄奔走而驰迈。虎豹豺兕,失气恐喙。雕鹗鹰鹞,飞扬伏窜,股战胁息,安敢妄挚。

  於是水蟲尽暴,乘渚之阳。鼋鼍鱣鮪,交积纵横。振鳞奋翼,蜲々蜿蜿。中阪遥望,玄木冬荣。煌煌荧荧,夺人目精。烂兮若列星,曾不可殚形。榛林郁盛,葩华覆盖。双椅垂房,纠枝还会。徙靡澹淡,随波闇蔼。东西施翼,猗狔丰沛。绿叶紫裹,丹茎白蒂。纤条悲鸣,声似竽籁。清浊相和,五变四会。感心动耳,回肠伤气。孤子寡妇,寒心酸鼻。长吏隳官,贤士失志。愁思无已,叹息垂泪。

  登高远望,使人心瘁。盘岸巑岏,裖陈硙硙。磐石险峻,倾崎崖隤。岩岖参差,从横相追。陬互横牾,背穴偃蹠。交加累积,重叠增益。状若砥柱,在巫山下。仰视山颠,肃何千千,炫燿虹蜺。俯视崝嵘,窐寥窈冥。不见其底,虚闻松声。倾岸洋洋,立而熊经。久而不去,足尽汗出。悠悠忽忽,怊怅自失。使人心动,无故自恐。贲育之断,不能为勇。卒愕异物,不知所出。縰々莘莘,若生於鬼,若出於神。状似走兽,或象飞禽。谲诡奇伟,不可究陈。上至观侧,地盖底平。箕踵漫衍,芳草罗生。秋兰茝蕙,江离载菁。青荃射干,揭车苞并。薄草靡靡,联延夭夭。越香掩掩,众雀嗷嗷。雌雄相失,哀鸣相号。王雎鹂黄,正冥楚鸠。姊归思妇,垂鸡高巢。其鸣喈喈,当年遨游。更唱迭和,赴曲随流。

  有方之士,羡门高谿。上成郁林,公乐聚穀。进纯牺,祷璇室。醮诸神,礼太一。传祝已具,言辞已毕。王乃乘玉舆,驷仓螭。垂旒旌,旆合谐。大弦而雅声流,冽风过而增悲哀。於是调讴,令人惏悷憯凄,胁息增欷。於是乃纵猎者,基趾如星。传言羽猎,衔枚无声。弓弩不发,罘鶒不倾。涉漭漭,驰苹苹。飞鸟未及起,走兽未及发。何节奄忽,啼足洒血?举功先得,获车已实。

  王将欲往见,必先斋戒,差时择日。简舆玄服,建云旆,蜺为旌,翠为盖。风起雨止,千里而逝。盖发蒙,往自会。思万方,忧国害。开贤圣,辅不逮。九窍通郁,精神察滞。延年益寿千万岁。(《文选》)

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。

留言与评论(共有 条评论)
   
验证码: